A gyermek felvette a telefon menüjében arab

A gyermek felvette a telefon menüjében arab

Ha valamikor lesz bonyolult (ez valószínűleg azért, mert a helyszín valószínűleg ábécé sorrendben), lefordították arab (a támogatások a számítógép, szótár) kulcsszavak: „Nyelvi beállítások”, „magyar” vagy a „Reset”. Ez segít, hogy megtalálja a megfelelő sort.

A jobb megértés ilyen bonyolult doodles minden magyar és nem magyar ember, jobban használja a Word, akkor is, ha lehet választani a méret a betűk jobb összehasonlítást, és keresgélni kezdett a menüben a keresés elindításához hasonló képeket. Sok szerencsét a küldetést. Nem kell állítani a beállításokat a későbbiekben újra őket újra, mint korábban volt.

Gyermekek megismerni a világot és önmagukat tolt minket az új ismereteket. Látod, most és néhány felnőtt ismeri a kiutat a nehéz helyzetben.

Ez olyasmi, amit a fordító és hadd használja.

A gyermek felvette a telefon menüjében arab

(Bocsáss meg, sertés, mert illusztrálja, hogy screenshot vedroida -. Most van a kis bajok screenshotok a számítógép, de az eredmény ugyanaz, akkor biztos lehet benne)

És arab ligatúra látható volt - egy kicsit Zoom:

A gyermek felvette a telefon menüjében arab

És ffso! Következő a beállítások menüben!

Andreeva Olga [228K]

Volt olyan eset, amikor a keresztszülők véletlenül választotta valamilyen egzotikus nyelvet. A Nokiánál vagy néhány olcsó egyszerű eszközt.

De még mindig megy a nyelv kiválasztása almenüt, először válassza ki az angol, és kiderült, hogy sokkal könnyebb váltani magyar.