arameus

Arámi jött mintegy háromezer évvel ezelőtt a 11. században, és az első hivatalos nyelve Aramaean államok Szíriában. Évszázadokkal később, ez lett a hivatalos nyelv az asszír és perzsa birodalom úgynevezett közvetítőnyelv. átterjedt nagy területen. Fokozatosan, a nyelv alakult két fő csoportra nyelvjárások: keleti és nyugati.

arameus

Bibliai arám, zsidó palesztin arámi zsidó babiloni arám és rabbinikus arámi

Az első zsidó arámi szövegeket találtak a helyszínen a zsidó katonai előőrs Elephantine mintegy 530 BC Más zsidó arámi szövegek - ez a könyv Ezra (körülbelül 4 BC ..) És így Daniel (165 g.do AD) .. Kezdve BC 250 Mi kezdtek megjelenni az ilyen bibliafordítás, mint a Targum Onkelos és Targum Jonathan. A felosztás keleti és nyugati nyelvjárások arámi legtisztábban látható a palesztin (Yerushalmi) Talmud (nyugati nyelvjárás, amelyik körül kialakult az 5. században., Midrás - valahol a 5-7 század BC), és a babilóniai Talmud ( keleti nyelvjárás, mely formát öltött 8 BC).

Miután az iszlám hódítás a területek helyett a arám jött arab. Kivéve néhány alkalmi „robban”, mint a Zohár könyve és más kabbalista irodalom (kb. 12.), A arámi nyelv szinte teljesen megszűnt a funkció végrehajtásához az irodalmi nyelv, de a nyelv maradt rituálék és a tudomány. Eddig azt megőrizte a beszélt nyelv között zsidók és keresztények Kurdisztán ( „keleti nyelvjárás”), valamint három szíriai falu (ahol a keresztények és a kis számú muszlim él többnyire) ( „nyugati nyelvjárás”). Szír arámi még ma is használják, mint egy nyelv rituális sok közül okolovostochnyh keresztények.

Zsidó Neo-arámi nyelv

Arámi nyelv nagyon közel a héber és azonosították a „zsidó” nyelv, mert ez az a nyelv, a legtöbb zsidó szövegek (Talmud, Zohar, és sok rituális recitations például Kaddish). Ahhoz, hogy ez a nap az arámi nyelv a talmudi vita számos hagyományos eshivot (hagyományos zsidó iskola), mert Sok rabbinikus szövegei keverékében héber és arámi. Zsidó Neo-arámi nyelv olyan, mint a „folytatása” a zsidó babiloni arám (megtalálható több száz példa hasonlóságok) és novoevreyskim nyelvet.

Novoarameyskie zsidó szövegeket a héber ábécé. amelyet a legtöbb zsidó nyelven, hanem fonetikusan, mint etimológiai. Mint sok más zsidó nyelven, számos világi kapcsolatos kifejezések judaizmus kölcsönzött héber, és nem a hagyományos zsidó arámi. Jövevényszavak héber egyik fő jellemzője, hogy külön zsidó Neo-arámi nyelv a keresztény novoarameyskogo dialektusok együtt kevésbé észrevehető vagy jelentős nyelvtani különbségeket. És mégis, milyen lehet egy tipikus jellemzője a nyelvtani és lexikai zsidó dialektus egy helyen, már tudni lehet, más területeken a keresztény nyelvjárások.

Az ima „Miatyánk” arámi.