Egyértelműen (PRSP) - egy

Egyértelműen (PRSP)

Egyértelműen (PRSP)

Fordítás: Nima (egyáltalán nem, egyáltalán nem), ne habozzon.

A Biblia (Church-szláv szöveg): az evangélium, a levele Szent Jakab (1. fejezet, 6. cikk ..) (orosz fordítás ..) „De kérje hittel, semmit sem ingadozó, mert aki kételkedik, mint egy hullám a tenger, a szél és odadobta. "

Játékosan ironikus módon: nem kételkedik, gondolkodás nélkül, egyszerűen, hétköznapi.

Nézze meg, mit „Egyértelműen (PRSP)” más szótárak:

Egyértelműen, PRSP - Fordítás: Nima (egyáltalán nem, egyáltalán nem), ne habozzon. A Biblia (egyházi szláv szöveg): az evangélium, a levele Szent Jakab (1. fejezet, 6. cikk ..) (orosz fordítás ..) „De kérje hittel, semmit sem ingadozó, mert aki kételkedik, mint egy hullám a tenger ... szótár körutazás szavak és kifejezések

void sumnyashesya SZCSSDk - Nincs Auger SZCSSDk yashesya (PRSP Yasya) ... Magyar helyesírási szótár

void sumnyashesya - bátran, habozás nélkül, habozás nélkül, habozás nélkül, nyugodtan, határozottan, habozás nélkül, habozás nélkül, habozás nélkül, nyugodtan magyar szótárban szinonimái. void sumnyashesya hsz, több szinonimák: 11 • habozás nélkül (... Dictionary of szinonimák

void sumnyashesya - Nincs / a SZCSSDk / shesya (PRSP), könyv. Nem haboztam, nem habozott, nem habozott. Vettem void sumnyashesya. Vádlott void SZCSSDk ... szótár számos megnyilvánulását

Érvénytelen PRSP - (sumnyashesya). Sze Törölje a ney volt ez a gyönyörű smѣlost sovremennago chelovѣka, legyen egyfajta szóló, habozás nélkül, vagy SZCSSDk, rѣshaet bolshіe kérdésekre, és stroit végső következtetéseket. AP Chekhov. Bb sumerkah. Boldogtalanság. Sze Vdvoem svoim Sh ... ... Big érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson (eredeti helyesírással)

void PRSP (sumnyashesya) - Átl. Mert az világos volt ez a gyönyörű, modern emberi bátorság, amellyel habozás nélkül vagy SZCSSDk, megoldja a nagy kérdésekre, és épít a végső következtetéseket. AP Csehov. Alkonyatkor. Boldogtalanság. Sze Együtt excentrikus tulajdonos, akkor ... ... Big érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson

void - <НИЧТОЖЕ> ◊ Egyértelműen (PRSP). Book. Nem haboztam, nem habozott, nem habozott. Vettem void sumnyashesya. Vádlott void SZCSSDk ... kollégiumi szótár