Gyakran ismételt kérdések, lyrics lefordítani

Itt van lehetősége:

Csatlakozz most! Ez ingyenes. Van egy jó ideje, míg mások segítése, a kommunikáció és samoobrazovyvayas. Mivel a dalok és következtetéseik szellemében minden kultúrában.

Az Ön kényelme érdekében az alábbiakban egy listát a gyakran feltett kérdésekre.
1. Hogyan

2. Kérdések fordítások.

4. Mit jelent ez?

6. Tippek és trükkök

Nem tudtuk megtalálni a helyes választ? Tegye fel kérdését itt: lyricstranslate.com a fórumon (nyilvános) vagy ide: lépjen kapcsolatba velünk (bizalmas)

1.1 Hogyan adjunk egy fordítást a dal?

Először a keresést a művész. oldalon talál egy énekes / zenekar olyan dalt, amit szeretne fordítani.

Megtaláltuk a művész, amely keresett?
Ha igen, akkor kell
a) Határozzuk meg a nevét, a dal a művész oldal
b) a linkre kattintva - a szövegekben oldalon látható egy gomb „hozzáadása fordítás”
Ha egy dalt a listában nem volt ott, használja a „Új fordítás” előadó oldalán. Ebben az esetben, valamint a fordítás, akkor a program kérni fogja a szöveget felvenni a dal.

Nem találtunk a keresett művész?
Ha adatbázisunkban a művész nem állnak rendelkezésre, akkor kell
a) használja a menüt a lap tetején: Menü -> Translation -> gomb „hozzáadása fordítás”
b) töltse ki az az előadó nevét és a kiegészítő információkat (ha van ilyen -, hogy hasznos lesz másoknak), adjunk hozzá szöveget és a fordítást. Ezután előadói oldal, valamint a dal és az átadás automatikusan létrehozásra kerül.

1.2 Hogyan igényelhet fordítást a dal?

Sikerült megtalálni a művész érdekli a dal?

Ha igen, akkor keresse meg a nevét zeneszámok előadó oldalán, kattints a linkre, és kattintson a „Request Translation” on dalszövegek oldalon. Ha egy dalt a listában nem volt ott, a gomb „Request Translation” az előadó oldalára. Ebben az esetben a rendszer kérni fogja, hogy adjunk a saját lyrics -, hogy a fordító el tudja olvasni és konvertálni a büntetést.

Ha a művész nem található, kérjük, használja a menüt a lap tetején: Menü -> kérések fordítás -> gomb „Request fordítás”. Most meg kell kérni, hogy töltse ki az előadó nevét és több információt róla (ha van ilyen -, hogy hasznos lesz, hogy mások).

Ha nem tudja átadni a fenti lépéseket, mert nem tudom, az előadó neve és / vagy nem biztos a helyes írásmódját a dal címét, használja a fórumot. azonosítani.

Felhívjuk figyelmét, hogy a kérelmek száma fordítási csak két nyitott kérések egy dalt.

1.3 Hogyan adjunk új szövegeket?

Először a keresést a művész. oldalon talál egy énekes / zenekar végre a dalt.

Megtaláltuk a művész, amely keresett? Ha igen, akkor a gomb „hozzáadása dal” az oldalán.

Nem találja a keresett művész? Ha az adatbázisunkban, nincs végrehajtója, akkor:
a) használhatja a formájában hozzá dalokat.
b) töltse ki az az előadó nevét és a kiegészítő információkat (ha van ilyen -, hogy hasznos lesz, hogy mások), adjunk hozzá szöveget. Ezután tárolni oldal, valamint a dal automatikusan létrejön, és elérhető lesz a művész keresőmező

Ha hozzá szeretne adni egy dalt együtt átutalás, lásd: 1.1 Hogyan adjunk egy fordítást a dal?

1.4 Hogyan kérhet átírását a dal?

1.5 Hogyan kell szerkeszteni a fordítást, szám vagy előadó?

És kérem, írja le a problémát a lehető legrészletesebben. Ie Ne írjon üzenetek, mint például „Itt a baj!”, Hanem éppen ellenkezőleg, írja le pontosan, hogyan kell helyesen.

1.6 Hogyan törölhetem a fiókomat?

A fiók törléséhez lépjen a profil oldalon kattintson az „Edit”, majd - a „Fiók törlése” gombra.

2.1 Ismétlődő tranzakció

Ha azt szeretnénk, hogy adjunk a saját egyedi fordítás, adja hozzá a egy újat. Lásd. 1.1 Hogyan adjunk egy fordítást a dal?

2.2 adhatok fordítást végzi valaki más?

2.3 Mi a Google Translate és egyéb szolgáltatások az automatikus fordítás?

Fordítások segítségével a Google Translator és egyéb hasonló szolgáltatások tilos LyricsTranslate.com. A felhasználó, aki küldte ilyen átutalások lehet tiltani.

2.4 Hogyan kell használni a formák „Add fordítás / Request fordítás”?

add fordítás formájában van.

Igénylőlapot fordításra van.

Azáltal, hogy a fordítás vagy fordítás kérés, biztos, hogy tartalmazza az összes vonatkozó információ - az előadó nevét, a dal címét, lyrics, dalok és nyelv (kívánt) nyelvű fordítást.

Próbáld meg használni a már rendelkezésre álló információkat a LyricsTranslate.com. Ehhez használja a keresés a honlapon, mielőtt a fent említett formában. Ez egyszerűsíti a feladat, számának csökkentése bemenő adatok, valamint segít megőrizni az alap szabadon ismétlődő adatokat.

Ha nem találja a művész vagy a dal az adatbázisunkban, akkor használja a fenti formák, majd az összes oldalt automatikusan létrehozásra kerül, azaz oldal előadó / dal / átutalás / átutalási kérelem.

3.1 Melyek a kifejezéseket?

Kifejezések adatbázis célja, hogy tárolja szólások, közmondások, szleng, mozaikszavak különböző nyelveken, és természetesen azok az értékek már lefordított (vagy nem), hogy más nyelveken. Egyes szavakat és kifejezéseket használt a szöveget, nehéz megérteni, hogy van hozzá egy adatbank mondatok honlapunkon. A felhasználók új kifejezéseket, értékek (meghatározás) a meglévő kifejezések kérni magyarázatot mondatok, stb Lásd. A következő kérdések a további részleteket.

3.2 Hogyan kell egy új kifejezés?

Akkor egy új kifejezést a magyarázata az értékeket, vagy kérjen annak értékét. Is, akkor kérjen magyarázatot bármilyen nyelven.

3.3 Hogyan adjunk egy új értéket a már meglévő kifejezéseket?

Új érték már meglévő kifejezéseket, kattintson a „Hozzáadás magyarázatot” a kifejezés oldalon.
Ahhoz, hogy megtalálja a kifejezést oldalon, használja a keresési kifejezéseket a jobb oldalon, vagy a speciális keresés.

3.4 Hogyan kérhetem értelmezés kitételek

Kérni értelmezése a mondat, akkor a „Request tolmácsolás” kifejezés oldalon. Ahhoz, hogy megtalálja az oldalt kifejezéseket használja a keresési a jobb oldali oszlopban, vagy a speciális keresés. Ha szeretné tudni, hogy a kifejezés jelentését, amely még nem szerepel az adatbázisban, kérjük használja az alábbi űrlapot.

Minél több pontot kapsz, minél magasabb a rang lesz. De ne felejtsük el, hogy ez automatikus, és csak értékeli a tartalom mennyisége, de nem a minőség. Ez azt jelenti, hogy a több pontot szerzett csak azt mutatja, a párt tevékenységét.

Az alábbi lista a felhasználói szerepkörök LyricsTranslate.com:
Novice (0-29 pont)
Junior tag (30-119 pont)
Tag (120-449 pont)
Senior tag (450-899 pont)
Translation drogfüggő (900 + pont)
A szerep jut automatikusan minden regisztrált felhasználó LyricsTranslate.com összhangban számának szerzett pontok (lásd. 4.1 pont felett pont). Pontokat kapnak arányosan több felhasználói által feltöltött tartalom. Annak megállapítására, a fordítás minősége felhasználó, keresse fel a profilját - ahol látni fogja értékelte a fordítások.

Ha a felhasználó elérte a szerepe „Translation rabjává” - meg tudja változtatni a nevét szerepe bármely kívánt. Ez a különleges szerepet fog megjelenni minden oldalon az ő fordítást, „A tolmács” részben.

A felhasználó tudja rejteni a szerepe a blokk „A tolmács”, amely megjelenik a jobb felső sarokban a fordítások oldalon. Ehhez használja a főmenüben: Menü -> User name -> Szerkesztés -> User Profile -> „Opció” Hide szerepe a blokk „A tolmács”. "

4.3 Érmek

Általános szabály, hogy egy érem minden kategóriában kap egy kis kört a tolmácsok minden évben.

Érmek fordító jelenik meg a „A fordító.” Ha azt szeretnénk, hogy elrejtse a medál a készülékből, használja a menüt a lap tetején: Menü -> User Profile -> opció „elrejtése jelvény” A fordító „blokk”.

Ott, előfizetési beállításokat, akkor lehetővé teszi az automatikus feliratkozás minden új tartalmat és testre szabhatják frekvencia (instant / óránkénti / nap).

4.5 fordítása

Szeretnénk, hogy LyricsTranslate felület több nyelven elérhető. Abban a pillanatban, csak akkor tudjuk ezt a segítségével az ügyfelek - a segítséget. Ha szeretne segíteni, kérjük, olvassa el a szöveget a fordítás a felület, és kövesse az utasításokat :)

4.6 ellenőrzés

5.1 Nem értek egyet azzal az intézkedések a moderátor. Mit tehetek?

Figyelmen kívül hagyva a moderátorok figyelmeztetés vagy nyilvános vita moderátora fellépés vezethet átmeneti vagy tartós tilalma. Ha nem ért egyet az intézkedések a moderátorok, forduljon a rendszer.

6.1 Részletes keresés

7.1 Az átírás

Dalszöveg kell írni az anyanyelven való írásrendszert (például a magyar része a dal, írásban kell cirill). Annak érdekében, hogy azok, akik nem tudnak olvasni a szöveget az eredeti nyelven, átírhatjuk (vagy másolata) dalszöveg eltérő írásrendszert (általában latin betűkkel). Ezt hívják átírási.

Ha szeretné letölteni az átírási, töltse le a fordítás, de a fordítás nyelve, válassza ki a „Transliteration”. Akkor tölts fel több átiratai egy dalt.

Ha minden rendben van, akkor a szöveg a dal jelenik meg a link „eredeti” és a „Transliteration”, mint

7.2 fonetikus transzkripció

Azt is letölthető a fonetikus átírás, hogy a felhasználók tudják olvasni a szöveget hangosan, anélkül, hogy tudnánk a nyelvet. Ehhez használjuk a nemzetközi fonetikai ábécé (IPA).

transzkripciós töltési eljárás az MFA hasonló terhelési átírási, de a rendszer nem engedi, hogy azonnal váltani a szöveges és a transzkripció; MFA kezelik a közös nyelvet.

7.3 A mesterséges, nem szabványos és holt nyelvek

Szöveg és fordítás lehet nem csak a modern nyelvek; mi van a szövegek és / vagy fordítása a mesterséges nyelvek (mint például az eszperantó, klingon és quenya), a különböző nyelvjárások (Central német, török ​​nyelvjárások Torlakskie dialektusok.) és holt nyelvek (például a latin és galíciai-portugál).

7.4 Nyelvek nem szerepel

8.1 értékelése fordítások

Az Ön kényelme érdekében az alábbi közelítő Szavazás:

8.2 Nem látom a hozzáadott információ I.

8.3 cégeljárásban / bejelentkezést. Saját profil.

Ezért azonnal meg kell regisztrálni. ) Ez ingyenes, és egyszerű, és nem vesz igénybe több időt, mint olvasó ez a pár sor. Tőled meg kell csak a megfelelő e-mail. nem terjed ki az általa bármely harmadik felek számára, és nem használhatók fel a kéretlen levelek (spam).

8.4 További információ „a fordítási folyamat” funkciót.

Nyomja meg az „a fordítási folyamat”, ha azt szeretné, hogy másoknak tolmács megérteni, mi már elkezdődött lefordítani ezt a kérést.

Ezzel a gombbal jelölheti meg 5 kéréseket.

Megtalálható alkalmazások listáját „a fordítási folyamat” a főmenüből.

Ha 3 napon belül fordítás befejeződött, az állapota „fordítják” automatikusan visszahúzódik.

Alkalmazásokat, amelyek „a folyamat fordítás”, hajthat végre, és a többi felhasználó. Ha valaki lefordítani az alkalmazást, akkor jelölni a fordítási folyamat, mielőtt csinálni, akkor el fog tűnni a listából „a fordítási folyamatot."

8.5 hozzáadása Lábjegyzetek

Ön is használja az „érték” tulajdonságot a) indul a számozás lábjegyzetek egy bizonyos számot, vagy b) olyan védjegy lábjegyzetek formájában szöveget.
Például:
[Fn value = "5"] A szöveg lesz egy lábjegyzet # 5. Miután az lábjegyzetek lesz - # 6, # 7. [/ Fn]
[Fn value = "*"] Ez a jegyzet kell tüntetni a "*" [/ fn]
A value = „” akkor olvassa el ugyanazt a lábjegyzet a különböző helyeken.
[Fn értéke = "5"] Ez a kód lesz a lábjegyzetben a szám # 5. [/ Fn]
[Fn value = „5”] Ez a kód akkor is egy lábjegyzetben # 5, de a szöveg itt már nem kell figyelembe venni [/ fn]

8.6 Cover változatok és alternatív végrehajtási

Ha több dal művészek vagy feldolgozások, amikor a dal adtunk jelezniük kell - ezen a területen „is végeznek.” Ebben az esetben a fordítás elérhető lesz minden előadó ezt a dalt.