II

II. Egy tökéletes házasság

(De Ritu nuptiarum)

(Szó szerint: konferanszié elkövetett házasság)

1. (Modestinus). A házasság az unió férj és feleség, életközösség, az egység az isteni és az emberi jogok (drevnevengerskih pilóták ez a fragmentum fordította az alábbiak szerint: „A házasság Muzhev és feleség kombinációja és forgalmazásának minden élet, az isteni azonos emberi igazság talk” (Gradski törvény c. 4, Ch. 1)).

2. (Paul). Nem lehet tökéletes házasság eltérően a beleegyezésével minden t. E. Azok belép házasság, és amelynek ereje vannak.

3. (Paul). Ha van egy unokája a hatalom egyik fia és unokája egy másik fia, a házasság között lehet csak az én akaratom; Pomponius ír, és ez így van rendjén.

4. (Pomponius). A nők, akik nem 12 éves, akkor ez lesz a törvényes feleség, amikor (található a férj) ünnepli 12 éves.

5. (Pomponius). Azt találtuk, hogy a nő is kiadható [371] elvenni hiányzik miatt írásban vagy messenger (Journal továbbítja hiányzik majd feleségül), ha a bevitt házába; de egy nő, aki hiányzik, nem lehet elvenni, mert az (a) betű vagy messenger, mert szükség van a bevezetése (a felesége), hogy a férje házába, mintha, hogy a házasság lakóhely helyett (a férje), a ház a felesége.

8. (Pomponius). Freedman nem vehetné megjelent a rabszolgaságból (his) anya vagy testvér; ezt a jogot bevezetett szokás, de nem a törvény által.

9. (Ulpianus). § 1. Az a személy, akinek az apja elfogták az ellenséges lehetett elvenni [ha az apa nem tér vissza három éven belül].

10. (Paul). [Van egy mély kérdés], hogy mit kell tenni, ha az apa nincs jelen, ezért nem ismert, hogy hol van, és hogy ez létezik. [És ha lejárt a három év alatt azóta, mert a legkézenfekvőbb nem volt ismert, ahol ő (apja), ha ő él és él, a fiúk és lányok nem tilos törvényes házasságot.] ( «Matrimonium» vagy «nuptias» - ezek a kifejezések egymás szinonimái a későbbi, de első törvény jelentette az ókorban látszólag házasságot polgári jog, és a második -. előnyösen házasság szerint ius gentium).

11. (Julian). Ha a fia egy személy az ellenséget, vagy hiányzik, házas [lejárta előtt három év alatt a fogságban vagy távollétében az apa] és lánya férjhez ment, úgy vélem, hogy a házasság helytállóan állapította meg, [azonban, ha a fia vette egy nő vagy leányát feleségül feleségül egy ilyen személy, akivel házasságot (amely) egyértelmű, hogy nem lehet utasítani az apa].

12. (Ulpianus). Ha egy nő a feleségem volt, majd ezt követően elvált én (Repudiata - szó .. levágták, vagyis a válás zajlott kérésemre), házas mondani, én majd adrogiroval, akkor a házasság nem a vérfertőzés. 1.§ köztem és apám menyasszonya (Sponsam - egy nő, aki eljött apám a házasság szerződés) is lépett a házasság, annak ellenére, hogy nem nevezhető a szó igazi értelmében vett mostohaanyám. 2.§ De éppen ellenkezőleg, a menyasszonyom nem vehetné apám, bár nem nevezhető a megfelelő értelemben vett lánya (az apa). 3. § Ha a feleségem a válás után, hogy feleségül egy másik, és nemzé (tőle) lánya, hogy Julian úgy véli, hogy az (I) tartózkodnia kell a házasságot vele (C lánya ex-felesége), bár ez nem az én mostohalánya.

13. (Ulpianus). Ha a patron (Nő, engedje rabszolgája szabadság) úgy nemtelen, hogy méltó még a házasság az ő Freedman, [ez (házasság) nem tilos, hogy megtudjuk, hogy az ügyeletes bíró].

14. (Paul). § 2. Ez a jog (In hoc iure - a tanszék törvény, amely kérdésekkel foglalkozik a házasság) kell figyelni, hogy a szolgai kapcsolat. Ezért megszabadult a rabszolgaság nem tudta elvenni az anyja; ugyanez a törvény tekintetében a nővérek és leányai a nővérek. Ugyanez igaz az ellenkező esetben, így az apa nem tudja elvenni (ő) lánya, ha ők (mindkettő) megszabadítjuk a rabszolgaságból, akkor is, ha nem volt kétséges, hogy ő az apa. És természetes [372] apa nem tudja elvenni (ő) természetes leánya, mintha házasságot kell követni a természeti törvény és a szégyen: szégyen ellentétes lányát. 3. § Ez ugyanaz, mint vonatkozásában határozható meg szolga viszony kell követni tekintetében szolga tulajdonságok, mint például a (női), aki közös háztartásban élő apa (Van feleségül apja jelentette slave), nem bírom feleségét, mintha ő (én) mostohaanya és fordítva, hogy (női), aki közös háztartásban élő fiával, nem lehet tenni a feleségem apja, mintha leánya volt; egyaránt (nem mehetsz) anyja (slave), hogy bárki, hogy egy rabszolga volt, a felesége, mintha egy anya-in. [Mert ha ítélt szolgai kapcsolat, miért ne priznavaemo és tulajdon? És kétség esetén, korrekt és szerény tartózkodjon az ilyen házasságot.].

16. (Paul). A cím a szenátus az isteni Mark előírja, hogy ha egy szenátor lányát feleségül Freedman, nincs házasság; Ennek eredményeként ez a kezelés követte Senatus Consultum. 1.§ Ha egy unokája feleségül, akkor el kell fogadnia, és fia (Father köt házasságot, ami viszont az apai tekintély atya); ha feleségül unokája, elég akarat és erő a nagyapja. 2. § Az őrület nem teszi lehetővé a házasság, mivel (a házasság) ért egyet, de (őrület) nem zárja ki a jogot a házasság (házasság is érvényes, ha az egyik házastárs esett őrület).

18. (Julian). Házasság ugyanazon személyek között nem tekinthető érvényesnek, ha nem újítják összhangban a szülők akarata (beszélünk, amikor a pár elvált, majd újra férjhez).

19. (Martianus). Fejezetben. 35 Julio törvény előírja, hogy az a személy jogellenesen visszatartott a gyermekek a saját erő, a házasságot, vagy elvenni, [vagy azok, akik nem szeretnék, hogy a hozomány] szerint az alkotmány az isteni Észak és Antonina, kénytelen helytartók és prezesami tartományok elvenni és elvenni ( a) a gyermekek és ajándékkal; Úgy tartják, tilos (házasság), és ő, aki nem keresi lehetőséget, hogy gondoskodjon a házasság (a gyermek).

21. (Terentsiy Klemens). A fia a család kénytelen lehet venni feleségül.

22. (Tsels). Ha (a fiú) eredményeként kényszer apa vette feleségét, ő nem vette volna a saját, még mindig menyegzőt, amely nem a vonakodó; Az ügy akkor minősül, úgy, hogy inkább azt (házasodni).

23. (Tsels). Papiyev törvény előírja, hogy minden Freeborn, kivéve szenátorok és gyermekeik is házasodhat freedwoman.

24. (Modestinus). Együttélést egy szabad nő kell kezelni nem vadházasság, hanem a házasságot, ha ő nem adja el a testét.

27. (Ulpianus). Ha valaki abból szenátori osztályba, akkor van egy feleségem freedwoman, hogy bár nem az ő [373] feleségét, de ha veszít (szenátori) méltóság, hogy ő lesz a felesége.

28. (Modestinus). A kazettát nem elvenni freedwoman akarata ellenére.

30. (Gai). Mock házasság nem kap áramot.

33. (Marcellus). Sokan azt hiszik, hogy ha ugyanaz a nő visszatér ahhoz a férje, ez ugyanaz a házasság (amely korábban). Feliratkozom erre, ha (házastársak) nem egyeztethető után jelentős idő és az ideiglenes intézkedés, nem ő nem elvenni, sem ő nem házasodnak, és különösen akkor, ha a férje nem tért vissza a hozományt.

35. (Papinian). A fia a család, hogy egy harcos nem lép házasságra hozzájárulása nélkül az apja.

36. (Paul). Guardian [vagy megbízott] nem tudja elvenni egy felnőtt (osztályon), kivéve, hogy ő volt elfoglalva (a neki) apja, vagy ez, vagy szerepel az akarat és teljesítette ezt a feltételt.

38. (Paul). Ha valaki állást a megyében, aki nem tudja elvenni egy nőt származó tartomány vagy a tartózkodási ott de nem tilos elkövetni összeesküvés, [de azzal a kikötéssel, hogy ha hozzáadása után ez a személy az irodájában a nő nem akarja elvenni, akkor megengedett, de csak akkor, ha visszaadja beérkezett neki a házasság előtti ajándék]. 1.§ Az egykori menyasszonya (menyasszony, összeesküvés, amelyet elkövetett, hogy a vőlegény osztály pozíciókat a tartomány), amely a tartomány által működtetett személy, az utóbbiak megtehessék a feleségét, és adta neki a hozományt nem folyik be a kincstárba. 2. § Az a személy, birtok, hivatal a tartomány, nem tilos, hogy ki a tartomány lányaikat feleségül és egy hozományt.

41. (Marcellus). Köztudott, hogy a márkás szégyen és nők, akik élnek szégyenteljes és eladni magukat, legalábbis nem nyíltan. 1.§ És ha egy nő nem lépett vadházasság a gazdája, és egy másik személy, akkor azt mondom, hogy nem rendelkezik az emberi méltóság a család anya.

42. (Modestinus). Kapcsolatban (házasság) szakszervezetek mindig figyelembe kell venni, nem csak mi megengedett, de az egyik, hogy illik a becsület. § 1. Nem lesz házasság, ha a lánya, unokája vagy dédunokája egy szenátor feleségül Freedman, vagy olyan személy mások szolgálata szórakozás (Artem Iudicram. Ez magában foglalja különösen a Színművészeti).

43. (Ulpianus). Azt mondjuk, hogy nyíltan adja nemcsak a nő ellen, aki a prostitúciót a bordélyban, de a nő, aki, mint ez történik, nem kíméli a szerénység a szállodában vagy máshol. § 1. «Open” alatt azt értjük, abban az értelemben, hogy a (női) adja magát megkülönböztetés nélkül, azaz nem választott (a kinek adja el magát) ..; Itt meg nem közelíti a nő, aki házasságtörést vagy paráznaságot lépett, (de alkalmas csak az), amely elfoglalja a pozícióját a prostituáltak. 2. § Ez is egy nő, [374], amelyek kapcsolódnak egymáshoz, és miután megkapta a pénzt, nem tekinthető nyitott eladni magát. 3. § De Octavia nagyon helyesen mondja, hogy kell rangsorolni közül a nők (prostituáltak), még akkor is nyíltan foglalkozik a prostitúció eltávolítása nélkül előnyeit. 4. § A törvény szerint azok között, amelyen van egy stigma a szégyen, nem csak a (női), amely részt vesz (el magát), hanem az egyik, hogy csinál ilyet, akkor is, ha már nem kell részt: shamefulness a művelet nem semmisíti meg a hogy ez a művelet befejeződik. 5. § Nem lehet megbocsátani a nő, aki vezeti a gyalázatos életet ürügyén a szegénység. 6. § beszerzők nem jobb, mint keresni egy teste. 7. § Összefoglaló nevezzük azokat, akik a nők eladják testüket. § 8. Összegzés és elismerjük, hogy ez az életmód álnéven. 9. § Ha soderzhatelnitsa szálloda korrupt nők, mint sokan teszik, azzal az ürüggyel, hogy azok a prostituáltak szállodai szolgáltatások (Tartalmazza a prostituáltak leple alatt a munkavállaló), azt kell mondani, hogy ez a nő körülöleli nevű strici.

44. (Paul). A Julian laws (lex Ulia de maritandis ordinibus) a következőket állapította meg: „szenátor, vagy a fia, vagy unokája a férfi vonalon, vagy dédunokája férfi vonalon nem tudatosan, rosszindulatúan venni, mint egy menyasszony (Sponsam - utal a menyasszony, mely tökéletes összejátszás) vagy freedwoman feleség vagy nő, aki vagy tartott kézműves mások szolgálata szórakozásból, vagy atyját, vagy anyját, aki vagy részt ebben a vízi jármű. És a szenátor lánya, vagy unokája a férfi vonalon, vagy dédunokája a férfi vonalon nem lehet szándékosan rosszindulatú menyasszony vagy a felesége a Freedman, vagy olyan személy, aki vagy tartott kézműves szolgáló szórakoztató mások, vagy az apa, vagy akinek az édesanyja foglalkozik, vagy részt ebben a kézműves; és ezek egyike sem az emberek nem rosszindulatúan szándékosan elviszi (a lánya, unokája, dédunokája szenátor), mint egy menyasszony vagy feleség. " 2. § Ez nem akadály, ha a nagyszülő csinál kézműves szolgáló szórakoztató mások. § 3. Ne állítsa különbség attól függően, hogy a gyermek kiszolgáltatva az apa, akár nem; de Octavio mondja, hogy az ember megértse a jogi apa és az anya - És a házasságon kívül fogant. 4. § Az is mindegy, hogy az apa a vér szerinti apa vagy az apa a alapján az örökbefogadást. 6. § Ha az apa vagy az anya a Freeborn asszony később (a házasságkötés után lányuk) kezdte, hogy vegyenek részt a kereskedelem, szolgálja a móka mások, nem lenne tisztességes, ha szükséges volt, hogy kiadja azt (hogy feloldja a házasság ez a nő), amikor a házasság volt aláírt jobb [és talán már a gyerekek]. 7. § Természetesen, ha elkezdett gyakorló kézműves szolgáló egyéb szórakoztató, az minden esetben el kell engedni (Házasság vele kerülni kell). 8. § A szenátorok nem veszi feleségül a nők, akikkel házasság tilos más Freeborn.

47. (Paul). A lánya egy szenátor, aki eladja a testét, vagy a [375] részt vesz egy kézműves mások szolgálata szórakozásból, vagy elítélte az állami bíróság, lehet büntetlenül elvenni egy Freedman; nem védi a becsületét az egyik, hogy esett egy ilyen szégyen.

51. (Litsinija Rufin). Slave kiadott szabad azzal a céllal, hogy a házasság nem lehet venni, mint a felesége nem más, mint az a személy, elengedte, kivéve ha a tulajdonos nem volt hajlandó a házasság vele.

53. (Gai). Nem lehet házasságot a felek között, amelyek közül a szülők és gyermekek részére (ezek növekvő vagy csökkenő) a közeli vagy távoli mértékben - a végtelenségig.

54. (Stsevola). És nem számít, hogy a kapcsolat keletkezett alapján a törvényes házasság vagy sem; megtiltása minden feleségül húgát paráznaság.

55. (Guy). Ez nem tekinthető megfelelőnek (Nefas - sin) elvenni az egyik, hogy esedékessé vált elfogadását lánya vagy unokája - és így (indokolatlan), hogy ha az örökbefogadás elpusztult emancipáció, mégis megtartotta az ugyanezen törvény (azonos jogállással). § 1. Nem mehetek az anya, testvér, vagy anyját, [vagy unokája a férfi vonalon] én örökbefogadó apa, persze, ha én magam egy részét családjának ha emantsipirovan őket, akkor biztosan nincs akadálya a házasság, mert természetesen, emancipációja után én tekinthető egy kívülálló.

56. (Ulpianus). Még ha valaki a ágyasok lánya, testvér, még akkor freedwoman vérfertőzésbe.

59. (Paul). Senatus Consultum, amely előírja, hogy a gyám nem adhat osztályon elvenni a fiát, vagy elvenni, igaz, hogy az unokája (gyám).

61. (Papinian). Hozományt létrehozott házasságuk miatt, amely jogellenes, úgy ez a perselybe [mínusz szükséges kiadások, ami általában csökkenti a hozományt a törvény önmagában (ipso iure)]; (Hozomány készítették a mértéke), amely neki a férje révén igény hozomány.

63. (Papinian). A prefektus a kohorsz és lovasok (praefectus cohortis vel equitum - nevét katonai parancsnokok (kohorsz fajta cég)), vagy áll (katonai parancsnoka) ellenére tilalom lépett házasság egy nő a tartomány, amelyben végre a dolgát; Nem lesz házasság. Ez az eset össze kell hasonlítani a házasság (gyám) a Trust, mint (mindkét esetben) házasság tilos jelenléte miatt a hatalom.

68. (Paul). A törvény értelmében a nemzet (ius gentium) követ vérfertőzés, aki igénybe veszi a feleség közül növekvő vagy csökkenő. Ha valaki hozzáment egy rokona az oldalon, ahol tilos elvenni, vagy svoystvennitsu házasság, ami nem engedélyezett, akkor meg kell büntetni: könnyebben, ha ő tette nyíltan, nehezebb, ha ezt titokban. Ennek alapján a megkülönböztetés a következő: [a házasság esetében, a tökéletes helytelenül oldalsó [376] rokonok], nyitott szabálysértőket megszabadulni súlyosabb büntetés, mint az elhibázott és az elkövetők titkos büntethetők mint kiderült engedetlenség.