Mi jótékonysági

Morfológia: (nem), mi? Mercy. mi? szeretet. (Lásd:) mi? szeretet. mi? szeretet. mi? kegyelemért

1. Mercy - ez a minőség egy személy, ha ő készen áll, hogy segítsen valaki, aki nehéz helyzetben van, kár rá, mutasd meg neki, az együttérzés.

Irgalmas. | Cry kegyelemért. | Könyörgött nekik kegyelmet.

2. A Sisters of Charity nevezik apáca, aki önként törődnek a beteg a kórházban, és egy nővér.

Sisters of Mercy, nem csak speciális orvosi oktatás rendelkeznek különleges minőségű, speciális oktatás.

Más szótárak: talált 11 cikkek


/ Encyclopedia of Philosophy /
KEGYELEM KEGYELEM - együttérző, barátságos, gondoskodó, szerető hozzáállás, hogy a másik személy; ellenkező közömbösség, szívetek keménysége, gonoszsága, ellenséges.

/ Bible Encyclopedia Britannica /
Mercy 1) fordítja M.Lyuter szót „szeretet” különböző héberül. és görög. kifejezés jelentése a-ryh kapcsolódó olyan fogalmak, mint a szeretet, a hűség, a jóság és irgalom. M. Isten az Isten.

/ Modern Encyclopedia /
KEGYELEM kegyelem, hajlandó segíteni valakinek, irgalmas valaki az együttérzés, az emberiesség, a szív szerepe és hatékony segítséget valaki okozta ezeket az érzéseket.

/ Collegiate Dictionary /
KEGYELEM KEGYELEM - együttérző szeretet, őszinte részvétel az élet a gyengék és rászorulók (a beteg, a sebesült, az idősek, és mások.); aktív megnyilvánulása a szeretet - egy másfajta segítséget.

/ Etimológiai szótár a magyar nyelv Vasmer Max /
irgalom irgalom irgalom - származó Dr.-orosz. milosrd, St. dicsőségét. milosrd εὔσπλαγχνος (lásd fent.), chesh. milosrdný, slvts. milosrdný, Pol. miɫosierny - pauszpapír a latin. vagy OUG Sze Lat. misericordia.

/ Etimológiai szótár a magyar nyelv Semenov /
Ősi kegyelem - milosrd. Ószláv - milosrd. Latin - misericordia (sajnálatos). Noun „együttérzés” szó a magyar nyelvben a régi templom, ahol a „milosrd”.

/ Etimológiai szótár magyar /
jótékonysági kölcsön. A st.-sl. lang. ahol egy másolatot a latin szó-képződést. misericordia (fösvény «sajnálatos kegyelem” - aranyos, cord- - serd-, ia készülék - s).

Transkripkiya szó: [miloserdie]

→ főnév kegyelmet. Nos. upotr. Gyakran Morfológia: (nem), mi? kegyelem, mi? kegyelem, (látom), hogy.

← milliomos főnév. m. upotr. Ritkán Morfológia: (nincs) Ki? milliomos, aki? milliomos.