DN Ushakov nagy értelmező szótár a modern magyar nyelv

  • Libertinusok mi libertinusok - stb
    libertinusok - libertinusok, szabadok, · férje. és · zhen.1. · Wives., Gathering. Az emberek különböző az élet, független és önfejű, amelyeket az uralkodó társadalmi viszonyok kívül elhelyezett hivatalos társadalomban (preim a menekülő, aki elment a szélén Moszkva Oroszország ;. · Ist.). Novgorod szabadok. Kozák libertinusok. Volga betyárok kirabolták kereskedő karavany.2. · Wives., Gathering. Az emberek, akik nem szégyellik a szabadság (· köznyelvi.). Már van ilyen libertinusok összeállítva: senki béke dal nem dayut.3. · Férje. és • feleségek. Pajkos, merész és illetéktelen személyek (Régió ·. · Jocular.). Nos, te, libertinusok, amikor letelepedtek?. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Tutu, hogy ez egy csomag
    csomag - csomag, csomag · feleségek. (Ebből · Ez Packen -. Rakás csomag). 1. Bundle, egy kis csomagot, amely egységes, tömött, vagy halmozott terméket. A csomag cigarettát. verem a betűk. 2. Több szomszédos rétegek a réteges formáció (kürt.). 3. Stage jelmez táncosok - több rövid szoknyák, átlátszó anyagból (. Színház) .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Kielégítő, hogy ez nem kielégítő
    Nem kielégítő - Szegény, szegény, szegény; Ez nem kielégítő, nem kielégítő, nem kielégítő. Nem felel meg, amely nem felel bizonyos követelményeknek, szegény, szegény. Nem kielégítő teljesítményt. Gyenge viselkedését. Nem kielégítő választ. Nem kielégítő jel (negatív válasz értékelése művelet vagy tanuló). A munkát kielégítően (hsz.) .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Megbántani, mi az, hogy megbántani
    megbántani - megbántani, fáj, harag, · Sauveur. (Megbántani), hogy bárki. 1. Alkalmazza bűncselekmény okoznak kellemetlen valakinek valamit. „Impotent nem nevetni, és nem lehet megsérteni a gyenge.” Krylov. „A férfiak ... hálátlanság fáj ez a lány.” A.Turgenev. 2. semmit. Kárt okozhat valaki csal az üzleti életben. „Munka teljesítmény soha nem sértett, és nem árt a középparaszti.” Lenin. „- kezdte esküszöm ló tolvajok, mert sértette a srác ... Koli ment, így az urak.” Leo Tolstoy. Megbántani áron. Megbántani fizetést. 3. milyen. Tagadása valamit, hogy túl kevés (amennyiben az a természet, a sors, stb.) „Umishkom valami nagyon megsértett Isten.” A. Osztrovszkij. • Nem árt egy legyet (· köznyelvi.). - szelíd, jó természetű ember .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Ted, mi ez a rake
    keverjük - TED, Ted, Ted · nesover hogy (· köznyelvi.) .. Keverjük, fordítsa. Ted. A szél felborzolta a papírt az asztalra .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Dolgozz, hogy ez működik
    munkavállaló - a munkavállaló a munkás · férje. A kapitalizmusban - azaz, hogy a proletár; · A Szovjetunióban - az emberek hivatásszerűen foglalkozó fizikai munka, valamint tartozó uralkodó osztály tulajdonában termelési eszközök együtt az egész nép. „A szovjet társadalom áll, mint ismeretes, két osztálya a munkások és parasztok.” Sztálin. Ipari munkások. Mezőgazdasági munkások. Vasúti munkás. „A tapasztalat az Morozov és egyéb csapások, a dolgozók felismerték, hogy lehet elérni egy csomó szervezett küzdelmet.” History · VKP (b). II. Munkavállalók számára a munka, a munka. 1. mn. hogy rabochiy1 álló dolgozók, nekik szánt. „... A proletariátus · Szovjetunió kifejlesztette az új osztály, a munkásosztály · Szovjetunió megszüntette a kapitalista gazdasági rendszer, jóváhagyta a szocialista tulajdon eszközök és termelési eszközök és irányítja a szovjet társadalom az út mentén a kommunizmus.” Sztálin. „... · A munkásosztály a Szovjetunió a sokk brigád a világproletariátus.” Sztálin. Világ munkásmozgalommal. Dolgozók kormány. Munka teljesítmény. Munka újság. Work jelentéseket. Fiatal munkavállalók. Munka falu. A dolgozó tömeg. A szovjet munkások, parasztok és a Vörös Hadsereg képviselőház. Munka Kar (iskola fiatal munkavállalók azzal a céllal, hogy készítsen neki a felsőoktatásban tanulmányokat, és hozzon létre káderek az értelmiség a munkások és parasztok, rövidített formában - szakiskola). Munkásellenőrzés. 2. Élet munkájukat (· köznyelvi.). Dolgozó emberek. Dolgozó emberek. Dolgozó ember. „A dolgozók közel tömeg gyűlt össze az irodában.” Nekrasov. | Szorgalmas, hatékony, kemény (· köznyelvi.). Ő egy ember dolgozik. 3. Működési termelő hasznos munkát. Működő szarvasmarha (élő vonóerőt). Igásló. Dolgozó méhek (ellentétben a méh és herék). Dolgozz hangya (ellentétben a férfiak, nők, harcos). 4. generálása jótékony hatásukat, közvetlenül munkát végző (Jár.). Járókerék. Work csiga. Üzemi nyomás gőzt. ***** segédeszköz ott, a munkához használt (spec.). A működő példányt a könyvből. Munka könyv (a könyv egy kézikönyv, tankönyv). A munkahipotézis az (a hipotézis, amely nem teljesen tisztázott, de a feltételesen engedélyezett hasznosak a további munka). 7. Alkalmazott közvetlen vezető a munkát. Biztonsági rajz. Munka-tervezet. Munkaterv. • Üzemi kezét - ugyanaz, hogy a dolgozók (lásd rabochiy1.). Munkaerőhiány. A munkaerő (ehkon.) - 1) munkaerő, az energia, amelynek célja, termelő valamit. A kapitalista országokban *****. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Figyelmeztet arra, hogy ez megakadályozta
    figyelmeztetni - Warn figyelmeztetnek. · Nesover. figyelmeztetni .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Provokál, mi az, hogy provokálni
    provokál - provokálni, provokálni, provokálni, · Sauveur. és · nesover. (· Sauveur. Szintén kiváltó). 1. valaki, amit mi. Provokatív, szándékosan okoznak (ok), ösztönöz (ösztönöz) valaki valamit bármely intézkedés vagy szavak. Provokálni a beszédet. 2. ezt. Szándékosan okozhat (ok), vagy esemény, esemény vagy cselekmény részéről bárki. Fasiszták provokálni egy világháború. Provokál átnyúló események. 3. hogy. Mesterségesen gerjeszti (felkelti) bármilyen hatást a betegség (Med.). Vált ki megszakító támadást malária .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Kaleidoscope, ez egy kaleidoszkóp
    Kaleidoszkóp - kaleidoszkóp, kaleidoszkóp · férje. (. · A görög Kalos - szép, Eidos - kedves és skopeo - megjelenés). 1. Készülék egy vizuális csövön ott egy ismert szögben egymáshoz és tükrözött poharak megállapított közöttük színes üveg, színezett papír szegmenseket, gyöngyök és hasonlók, amelyek, amikor elforgatja a készüléket rögzítik a tükrök és hozzon létre a különböző érdekes mintákat. 2. Perrin. Gyors váltás villogó képek, benyomások (· knizh.). Kaleidoscope személyek. Tarka kaleidoszkóp események .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Resident, mi ez rezidens
    rezidens - rezidens rezidens · férje. (A latin · Residens -. Ülve marad ülve) (hivatalos).. 1. A teljhatalmú képviselői a metropolisz a kormány függő államok. Francia lakos Tunéziában. 2. A diplomáciai képviselő egy kis állam, alatt rangot messenger, ugyanaz, mint a rezidens miniszter. 3. Egy állampolgár bármely ország, folyamatosan élő idegen országban. Japán lakosok Kínában. 4. Secret Spy vezetője az adott területen a külföldi állam. Fasiszta lakosok toborzott kémek között trockisták, Bukharinites, Zinovievites - ezek legfőbb ellenségei a szovjet emberek .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Pillér, ez egy pillér
    Post - POST Solbi · férje. 1. rönk vagy vastag gerendák, földbe ágyazott felfelé. Távírópózna. Lámpaoszlop. Milepost. „Ruby oszlopok, kerítések magukat szárítsa le.” (Folyt.) - Nincs ellenség nem lesz képes megtörni a Szovjetunióban. „Bármely agresszor megtöri a vastag koponya a szovjet határállomás.” Molotov. 2. mit. Minden, ami a viszonylag kis vastagságú vagy szélessége függőleges irányban terjed ki, vagy fekve, fogad egy hengeres vagy általában hosszúkás alakú. Alatt egy tornádó tengervíz oszlop emelkedik. porfelhő. . Por oszlopon (a cső egy szegény asszony hatalmi kiütik - rovarok pillér rajta hullámzó, szúró, csiklandozó, zümmögő Nekrasov (a zhnee) fajok (az enyém) • Ahhoz, hogy elérjük a Pillars of Hercules (· knizh irónia!) .... - . séta, hogy a szélsőséges, az abszurditásig, hogy túl ésszerű „hogy mi az oszlopok Herkules elérheti Országos Szövetsége dolgoyazychie.” Saltykov-Shchedrin (pillérei Hercules vagy pillére -. ősi neve a gibraltári-szoroson, az előbbi az ábrázolása az ókori népek a pont, ahol véget ér a föld .) Ahhoz, hogy valaki pellengér (SOI · . · Jól szónoka.) - Perrin kitett és alá kell nyilvános elítélés, a márka (pellengér - .. régen hatályát veszti nézet · TN rágalmazó szankciókat -. Az állványzat a oszlop, amely az elkövető nyilvánosan kiállított ad bűnösségét) gerinc (. Anat) - .. ugyanaz, mint a gerinc ott állni (· köznyelvi.) - állni, az a fajta értelmetlen .. DN Ushakov Nagy szótár a modern magyar nyelv
  • A kiméra, hogy ez egy kiméra
    Chimera - Chimera Chimera · feleségek. (A görög ·. · Priv. Név Chimaira). 1. A görög mitológia - a tűzokádó szörnyeteg az oroszlán szájába, egy kígyó farka és kecsketej törzs (· ist.). 2. A test, ami egy természetes vagy mesterséges szöveti összenövések tartozó különböző organizmusok (Biol.). 3. Perrin. A cső és egy furcsa álom, egy lehetetlen fantázia (· knizh.). „Nagybátyám akar biztosítani nekem, hogy a boldogság a kiméra.” Goncharov. „És ez nem egy kiméra, mert valójában mi örömmel.” Dosztojevszkij .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
  • Azt állítja, hogy az, hogy meggyőzze
    meggyőzni - meggyőzni, meggyőzni, meggyőzni. · Nesover. meggyőzni .. DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv