Mi permetező

Idegen szó úgynevezett porlasztó hogy az orosz hangok szoros és egyértelmű - hagyományos permetező folyadékot. A szó alapja a latin pulveris, ami azt jelenti, „por por” .Pulverizator - mechanikus eszköz, amelynek segítségével valami spray sűrített levegő jet. A találmány használta először a francia fodrász, ha nyírás után borbély ügyfél frissítő kölnivíz, permetezéssel egy palack speciális fúvóka az élén. Egy további porlasztva kiszélesített alkalmazási. Ezt alkalmazzák a festés az építőiparban, az autóipar, spray peszticidek mezőgazdaságban.

Spray flakon - a kölcsön szó, amit kivett a francia nyelvet. És mi az orosz ő rendszerint úgynevezett spray. Azaz, egy olyan mechanizmust, amely spray.

Több hozzászokott bennünket permetezni a folyadék. Például, illatos vízzel, parfüm, a víz, gyógyszerek (nazális spray-k), festékek (a doboz), stb

Spray használják nem csak otthon, hanem. így DE és az ipar. Spray több divatos és porszerű anyag.

Permetezőgép - egy mechanikus eszközt folyadékok permetezésére.

Azt is mondhatjuk, hogy a permet - a fúvóka-permetező, amelyet be lehet csavarozni bármilyen üveg, amely alkalmas a faragásra.

Anyukám permet növényeket vízzel hinti a friss legyen.

Úgy tűnik, ez a készülék a következők szerint:

Mi permetező

Mi permetező

Permetezőgép permetezés folyékony anyagok, ez megköveteli festők egységes festékező -naprimer latex lehet festéshez használt járművek a otthon is használják öntözésre a növények, kártevők permetezéssel, növényi betegségekkel szemben